jeudi 10 mai 2012

L'ami américain

En quittant le Galuchat ce soir, le client américain de la crêperie m'interpelle : aoh, you know ? your daughter is a great person.

Comme je n'ai peur de rien, et malgré mon anglais très approximatif, j'ai répondu du tac au tac : Oh no, you're wrong, she's a little person, parce qu'elle est toute petite comme moi.

J'ai lu dans son regard un grand désarroi. Puis il m'a répondu : I love Caroline (c'est le seul mot qu'il sait prononcer en français, il ne dit pas Carolaïne, mais Caroline, c'est un bel effort).

Depuis qu'il lui a ramené un petit cadeau des Etats Unis pour son anniversaire, ma princesse le regarde de travers : "il est dingue ce mec, il se rappelle de mon anniversaire, ça fait flipper". Alors quand il m'a dit qu'il la "lovait", je me suis imaginée deux secondes m'asseoir à sa table pour lui expliquer que ce serait mieux de la "liker" que de la "lover".

Mais il a profité de mon hésitation pour ajouter que c'était une jeune fille fantastique (amazing?). J'ai répondu : I know, I did her, and I am proud of it.

Je voulais dire que j'étais bien placée pour le savoir parce que c'est moi qu'il l'avait fait et que j'en étais très fière.
 
Il a fallu que je répète trois fois et je ne suis pas sûre qu'il ait compris.
SOS, mes copines Sylla et Joan, j'aurais du dire comment ?

PS : Princesse, flippe pas, il n'a pas l'air méchant, c'est normal qu'il te trouve super chouette, et puis les américains ont l'habitude de s'exprimer plus facilement que nous (enfin, j'imagine).


4 commentaires:

Anonyme a dit…

il m'a dit que tu était très proud of me alors je pense qu'il a compris ce que tu lui a raconté!!! il est très gentil, mais juste un peu flippant!
C.

Rosana a dit…

Ah ben alors je ne suis pas si mauvaise en anglais, me voilà rassurée, princesse.

Joan Durand a dit…

Moi je comprends très bien ton anglais! Il y a des phrases intraduisibles, tu sais. Je pense que tu aurais pu dire "I know, I'm her mother and I am proud of her". En tous cas, tu as raison quand tu dis que ce serait mieux de la "liker" que de la "lover"! :-)

Rosana a dit…

Merci Joan !